L’évolution en matière d’interprétation

Considérer la pratique de l’interprétation et celle de l’interface depuis une perspective historique récente permet de mieux saisir les avancées mais aussi le champ des progrès à réaliser en matière d’accompagnement des sourds Continuer la lecture

Les aides à la scolarisation des élèves déficients auditifs : le témoignage d’une interprète

L’extension de l’inclusion scolaire rend nécessaire une réflexion approfondie sur la fonction et la nature de l’interprétation dans les classes où de jeunes sourds sont inclus. Continuer la lecture

De la transcription de la langue des signes

Etonné par le peu d’échos rencontré par la transcription de la Langue des signes française proposé par Philippe séro-Guillaume, il nous a semblé opportun de revenir sur le sujet, afin d’en expliciter la problématique et d’en cerner les enjeux , dont ceux liés à l’enseignement, à la rééducation mais aussi à la vie commune dans la société. Continuer la lecture

Pourquoi une seconde édition de A bas la grammaire ?

Pour accompagner l’édition revue et augmentée de A bas la grammaire, pour un apprentissage créatif du langage, éditions Quiero, 2024, 150 p., interrogeons-nous, à nouveau sur le rapport entre les opérations linguistiques et les opérations cognitives. Qu’est-ce qui se joue de l’acquisition du langage par l’enfant en classe ? Continuer la lecture